Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Teucrium lucidum & Crepis pontana

fotò
fotò
Calamandrié(-lusènt)

Teucrium lucidum

Lamiaceae Labiaceae

Nom en français : Germandrée brillante.

Descripcioun :
Lou calamandrié-lusènt sèmblo proun à l'erbo-dóu-pichot-chaine. Pamens èi mai grand, sènso péu (aleva sus li petalo), emé de fueio lusènto. La fueio peréu èi pas descoupado dóu meme biais. Trachis dins li relarg ensouleia de roucaio, roucas de basso e mejano mountagno.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Ei bessai vertuous dóu meme biais que lou pichot-chaine. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 20 à 60 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Teucrium
Famiho : Lamiaceae
Famiho classico : Labiaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Mountagno mejano - Esboudèu - Roucaio
Estànci : Subremediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Teucrium lucidum L., 1759

fotò
fotò
Lachassoun(-dóu-Pont)

Crepis pontana

Asteraceae Compositae

Nom en français : Crépide de Boccone.

Descripcioun :
Lou lachassoun-dóu-Pont es uno planto forto que trachis souvènt souleto dins li prado e pelouso de mountagno. Li fueio soun dentado, aquéli de la cambo l'embrasson. Se recounèis tambèn à soun pecou boutis e à si bratèio cuberto de péu sourne. Apoundèn que si "ligulo" jauno d'or retoumbon e pièi secon coum'acò.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 20 à 80 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 3 à 4 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 1400 à 2200 m
Aparado : Noun
Jun à avoust

Liò : Prado umido - Pelouso - Esboudèu
Estànci : Mountagnard à Aupen
Couroulougi : Ouroufito-Ouèst-Aupenco
Ref. sc. : Crepis pontana (L.) Dalla Torre, 1882 (= Crepis bocconei P.D.Sell = Crepis montana (L.) Tausch )

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
ges
R
R

Teucrium lucidum & Crepis pontana

ges
ges
ges
ges
ges
C
C
C

Coumpara Calamandrié(-lusènt) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-dóu-Pont) emé uno autro planto

fotò